AccueilParler anglais › CV en anglais

Comment faire un CV en anglais ?

fb

Rédiger un CV en anglais n’est pas simple, surtout qu’un CV anglais n’est pas le même que celui en français. Si vous souhaitez postuler à l’étranger, la présentation du CV n’est pas la même ! Voici les conseils et quelques mots anglais à connaître pour rédiger un CV en anglais.

1. Présentation du CV en anglais

Tout d’abord, contrairement en France, sur un CV anglais, on ne met en général pas de photo, ni les informations personnelles comme l’âge, le sexe ou la situation familiale. En revanche, vous devez mettre :
- Votre nom et prénom,
- L’adresse,
- Numéro de téléphone (local si possible, pas le français),
- Et la nationalité.

Un CV anglais est surtout fait pour mettre en valeurs vos formations, expériences professionnelles et vos compétences.

Contrairement au CV français, si vous avez beaucoup d’expériences professionnelles, vous pouvez rédiger votre CV anglais sur deux pages, voire plus.

2. Personal Profil ou Profesional Objective

En France, cette rubrique n’est pas obligatoire, mais en anglais si. Rédigez un petit paragraphe pour expliquer succinctement qui vous êtes, vos qualités et ce que vous cherchez dans le travail, vous indiquez votre projet professionnel et/ou le type de poste et responsabilités que vous souhaitez occuper. Exemple type :


Hard-working, reliable and punctual. Works well as part of a team or alone meeting targets and budgets as required. I’m easily adaptable to any situations. Friendly, honest and eager to acquire skills. Prepared to be flexible and work unsocial hours and weekends if required. References available upon request.

Travailleuse, fiable et ponctuelle. Je travaille aussi bien en équipe que seule pour atteindre les objectifs et les résultats qu’on me demandera. Je m’adapte facilement pour toute situation. De nature amicale, honnête et pleine d’énergie, je suis prête à acquérir des compétences. Je suis prête à m’adapter à un emploi avec des horaires flexible, quelque soit les jours de travail. Si vous souhaitez avoir plus d’informations à mon sujet, je vous fournirai les coordonnées de mes anciens employeurs.

3. Work Experience ou Employment Experience

Dans cette rubrique, le fait de mettre dans l’ordre anté chronologique les expériences professionnelles (c’est-à-dire du plus récent au plus ancien) marche en anglais comme en français.

Les anglais ne connaissent pas forcément les entreprises françaises, donc, préférez écrire un petit paragraphe en anglais pour expliquer de quoi cette entreprise dans laquelle vous avez travaillé s’agit.

Vous devrez rédiger sous forme de liste vos tâches accomplies pendant vos expériences antérieures, vos réussites et vos responsabilités. N’oubliez pas de préciser vos objectifs atteints lors de vos expériences.

Attention aux dates en anglais !

Les dates en anglais d’Angleterre s’écrivent comme en français. En revanche, les dates en anglais américain, les mois et les jours sont inversés.
Exemple, pour le Lundi 15 janvier 2019 :
- Angleterre (comme en France) : 15/01/2019 ou 15 January, 2019
- Américain (on inverse) : 01/15/2019 ou January 15, 2019


NB : Sachez qu’aux Etat-Unis, les américains sont très sensibles aux étudiants ont travaillé pour financer leurs études supérieures, donc, n’hésitez pas à détailler vos petits boulots d’étudiants qui vous ont permis de payer vos études.

4. Education history ou Education and Training

De même, on met dans l’ordre anté chronologique les formations, comme en France. Listez les matières que vous avez étudié et n’oubliez pas de trouver l’équivalent de vos diplômes français en anglais.


- CAP : Youth Training (NVQ Level 1,2)
- BEP : BTEC First Diploma (NVQ Level 1)
- BEPC : GCSE’S under C grade (D-G)
- Baccalauréat : A-level ou High School Diploma
- Bac Techno, Bac Pro ou Brevet de Technicien : BTEC National Diploma Advanced (NVQ Level 3)
- Prépa : two-years intensive program preparing for the national competitive exam for entry to business schools/engineering schools...
- BTS / DUT : BTEC Higher National Diploma ou Two-years technical degree
- DEUG / DEUST : Diploma of Higher Education ou Two-years university degree
- Licence : BA, BS / BSc ou Bachelor’s Degree
- Maîtrise / Master : MS / MSc, MA ou Master’s degree
- Diplôme d’ingénieur : Master’s Degree in Engineering
- DEA / DESS : MA/MS/MSx (NVQ Level 5) ou Postgraduate degree (1 year) following my master
- Magistère : Master’s Degree, MS/MSc
- Doctorat : PhD


CV anglais

5. Core Skills ou Special skills

Mettez en valeur votre niveau informatique (Computing)

Microsoft Office (Word, Excel, Access), les logiciels que vous avez utilisé dans les expériences précédentes (Softwares) de compta, de retouche photos, programmation informatique, etc.

Et vos niveaux en langues (Languages)

Attention à ne pas vous surestimez au niveau des langues, vous risquez que le recruteur s'aperçoive de vos lacunes linguistiques. Pour évaluer et connaître votre niveau, je vous invite à lire l'article sur “Comment évaluer son niveau en langue".

» Evaluer son niveau en anglais


- A1 : Si vous avez niveau A1 (niveau débutant), il est peut-être inutile de le préciser
- A2 : Pre-intermediate / Basic
- B1 : Intermediate / Conversational
- B2 : Upper-intermediate / Working knowledge
- C1 : Advanced / Fluent
- C2 : Proficient / Bilingual


Vous pouvez également ajouter d’autres compétences si cela vous semble utile dans votre recherche de travail.

6. Hobbies and Interests

Ecrivez dans cette rubrique vos loisirs, les activités qui vous passionnent et les associations dans lesquelles vous vous êtes engagés. Mais restez professionnel, ne mentionnez pas vos hobbies un peu loufoques et qui n'ont aucun rapport avec votre recherche d’emploi.


Les anglais adorent la rubrique “Centre d’intérêt”, donc, ne l’oubliez pas !

7. Vocabulary

Ci-dessous, quelques mots en anglais que vous aurez peut-être besoin pour votre rédaction de votre CV :

Les métiers

Un poste : a position
Un commercial sédentaire : Inside sale
Un chargé de clientèle : customer service representative / account manager / account executive
Un comptable : accountant
Un fournisseur comptable : account payable
Un comptable client : account receivable
Un assistant de direction : personal assistant
Un serveur, une serveuse : a waiter / a waitress

Autres mots

Entreprise : company
Collaborateur : colleague / co-worker
Lettre de motivation : cover letter
Entretien d’embauche : job interview
Salaire : fix salary
Un objectif : a target
Objectifs atteints : keys achievement
Mémoire : Dissertation topic

fb

Evaluer en anglais - tutolife

Ameliorer en anglais - tutolife

Apprendre seul l'anglais - tutolife

Erasmus - tutolife

CV anglais

Dernière vidéo en ligne

video tutolife


Abonnez-vous sur la chaîne YouTube de TutoLife en cliquant sur le lien ci-dessous

chaîne youtube de tutolife

Likez aussi la page facebook pour suivre toute l'actualité

page facebook de tutolife

Les autres articles

Evaluer en anglais - tutolife

Ameliorer en anglais - tutolife

Apprendre seul l'anglais - tutolife

CV en anglais - tutolife

Erasmus - tutolife

Catégories YT | Plan du site | Mentions légales | CGV | Contact | © 2019 TutoLife

page facebook de tutolife       chaîne youtube de tutolife